AC | יח לא-יתנני השב רוחי כי ישבעני ממררים
|
ASV | He will not suffer me to take my breath, But filleth me with bitterness.
|
BE | He would not let me take my breath, but I would be full of bitter grief.
|
Darby | He suffereth me not to take my breath, for he filleth me with bitternesses.
|
ELB05 | er erlaubt mir nicht, Atem zu holen, denn er sättigt mich mit Bitterkeiten.
|
LSG | Qui ne me laisse pas respirer, Qui me rassasie d'amertume.
|
Sch | Er läßt mich nicht einmal Atem holen, sondern sättigt mich mit Bitterkeit.
|
Web | He will not suffer me to take my breath, but filleth me with bitterness.
|